Über Silvester hatte ich vier Tage frei. Die Gelegenheit darf nicht ungenutzt bleiben! Auf nach Schottland.
Am 29. gings los. Opas 75. Geburtstag. Noch schnell von unterwegs angerufen und gratuliert und dann weiter.
Mein Kollege Rob meinte, gute Idee, ist ja grad Hogmanay in Edinburgh – Schottisches Neujahr. Aber auf der Fahrt in den Norden sah ich unendlich weite landschaften und mir wurde klar, dass ich es nicht lange in Edinburgh aushalten werde. Ich hab Städte so satt, höchste Zeit, einsamme Gegenden zu durchstreifen. Plante also kurzerhand, beim berühmten Loch Ness anzuhalten und die Landschaft zu genießen.
****************
At New Year I hat four days off. This chance shouldn't pass unused. Let's go to Scotland.
I left on the 29. My Grandfathers 75. birthday. Called him on the way and send my congratulations.
my colleague Rob said, good idea, in Edinburgh they celebrate Hogmanay. But sitting in the train to the North I saw endless impressive landscape and I realised that I can't stay for long in Edinburgh. I'm so tired of cities, time to ramble. So I planed to stop at the famous Loch Ness and to enjoy the landscape.
Abonnieren
Kommentare zum Post (Atom)
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen