Willkommen! Welcome! Selamat Datang!

Ich schreibe diesen Blog Euch zur Unterhaltung und Indonesischen Jugendlichen zum Nutzen.
Mein Traum ist es, mein Projekt in Indonesien erfolgreich weiter führen zu können - und wenn Quasibatak im August 2008 zurück in Indo ist neue Projekte auf die Beine zu stellen -
Liebe Leser, bitte helft mir dabei. Besucht unsere Website
(offline)
I am writing this Blog for your entertainment and the benefit of Indonesian youth.
I have a dream to continue my project in Indonesian successful - and to start new charitable projects after Quasibatak returned to Indo in August 2008-
Please contact me for support and further information.
quasibatak-contact[at]yahoo.com

Sonntag, 23. Dezember 2007

Xmas in UK Teil I: Christmas @ Sub-4 Teil II

Nun zum Teil B

Freitag ist Frühstücktag. Diesmal war Angela dran.
Angela deutete mir schon am Mittwoch an, dass es am Freitag großes Weihnachtsbüfett geben wird und ich bitte meine Weihnachtsmann-Mütze mitbringen soll. Sie wird dann auch eine dabei haben.
OK. - Gesagt getan!
Am Freitag hatte ich also meine Mütze dabei und legte sie demonstrativ vor mich hin auf den Schreibtisch. Dave und Ange hinten in der Fertigung hatten auch Mützen auf dem Kopf, Rob, Clifton und Andy machten leider nicht mit. Naja... Ich beschloss aber dann doch die Fertigung zu unterstützen und saß dann mit meiner schönen roten Weihnachtsmannmütze am Empfang.
Zur Mittagszeit gabs dann das große Büfett: Hühnerbeine, Schaschlik und Käse Spieße, drei verschiedene Arten Sandwitches, Quiche, Chips, etc.pp
Sooo viel, dass wir 6 unmöglich schaffen konnten. Alle zusammen saßen wir dann in der Verkaufsabteilung neben der keinen "Küche" zwischen Schuhen und Jacken und aßen, es hätten wir seit tagen gehungert. Und besonders wichtig sind natürlich die Christmas Cracher (Knallbonbons).. Dave hatte ein Adressbüchlein in seinem, in welches ich umgehend meine Handynummer zu verewigen hatte. In meinem war ein Kugelschreiber. Gott sei Dank! Wenigstens ein Tag, an dem ich nicht hinter Kugelschreibern herjagen muss! Aber kurz darauf kam der nächste Kunde - und Clif fragte mich, ob ich nicht zufällig einen Stift hätte...
(Die Kundin war aber so lieb, ihn mir zurück zu bringen, nachdem sie alle Formulare ausgefüllt hatte. =)
*********************************
Now part B
Friday is breakfast day. This time Angela's turn.Angela already told me on Wednesday that we will have a big Christmas buffet on Friday and that I had to bring my Christmas hut. She will bring her as well.Alright!on Friday I had my Christmas hut with me and put it on my desk. Dave and Ange in the production had their huts on their heats, Rob, Clifton and Andy didn't join them. But I decide to support the manufacturing and sat with my nice red Christmas hut on the reception.At lunchtime we had a big buffet: chicken, meat and cheese sticks, three types of sandwiches, Quiche, Chips etc.pp. Soo much that it was impossible for us 6 to finish it. All together we sat down, eating in the retail area, next to the kitchen area, between shoes and clothes, as we hadn't had anything to eat for the last few days. And the most important been the Christmas Cracker... Dave had an address book inside - and I had to be the first to write my number in. I got a pen. Thanks God! At least one day without hunting for pens! But than the next client arrived and Clif asked for a pen...
(But this client was so kind that she gave it back to me. =)

Keine Kommentare:

Talked places - Benannte Orte